Тренировочный День 13 читать онлайн


Страница 5 из 151 Настройки чтения

Она смотрит на противоположную сторону корта.

Там — Лиля Бергштейн. Она стоит у задней линии и прыгает на месте. Пружинисто. Легко. Как волейболистка перед подачей. Переминается с ноги на ногу.

Она улыбается. Кляйн смотрит на неё, не испытывая никаких эмоций, как и учил ее тренер. Чем меньше вовлекаешься в игру эмоционально, тем легче играть самой, тем труднее сопернице задавить тебя морально или раздергать. Теннис на высоком уровне — это не только техника, сила и скорость, это и психологические игры.

Но Кляйн тренировалась с шести лет. Каждый день. Без выходных. Её тренер — полковник Мюллер — говорил: «Теннис — это война. Корт — поле боя. Противник — враг. Ты — оружие. Точное. Безотказное. Смертельное».

Она выиграла двенадцать турниров в ГДР. Четыре — международных. Играла на Уимблдоне (второй круг). На Ролан Гаррос (третий круг). На Открытом чемпионате США (первый круг, вылетела от Навратиловой — но это Навратилова, там не стыдно).

Кляйн — седьмой номер посева на этом турнире. А эта девчонка — вообще никто. Волейболистка из провинции. Играет первый серьёзный турнир в жизни. Вчера обыграла Ковалёву — но Ковалёва была травмирована, все видели, как она хромала. Воспринимать ее как соперницу? Даже не смешно.

Кляйн сжала ракетку.

Судья поднял микрофон: — Матч четвертьфинала всесоюзного турнира. Лиля Бергштейн — он кивнул в сторону Лили — против Гизелы Кляйн. Счёт в сетах: ноль—ноль. Первый сет. Подаёт Кляйн.

Лиля подняла руку, помахала в сторону трибун.

— Всем привет! — крикнула она, широко улыбнувшись.

Кто-то в трибунах рассмеялся. Кто-то махнул в ответ.

Потом Лиля повернулась к Кляйн. Широко улыбнулась.

— Hallo! Viel Glück! (Привет! Удачи!)

Кляйн замерла. «Она говорит по-немецки?»

Лиля наклонила голову набок, всё ещё улыбаясь:

— Ich bin Lily. Aus Kaliningrad. (Я Лиля. Из Калининграда.)

Пауза. Лиля чуть запнулась, потом добавила мягко:

— Früher Königsberg. (Раньше Кёнигсберг.)

Кляйн молчала. Смотрела на эту… эту улыбающуюся блондинку в дешёвой форме, которая стояла на противоположной стороне корта и говорила на её языке.

«Калининград. Кёнигсберг». Бывшая Восточная Пруссия. Немецкий город. Отобранный. Переименованный. Заселённый советскими людьми. А эта девочка… она немка?

— Du… du bist Deutsche? (Ты… ты немка?) — спросила она.