Тренировочный День 13 читать онлайн
Она смотрит на противоположную сторону корта.
Там — Лиля Бергштейн. Она стоит у задней линии и прыгает на месте. Пружинисто. Легко. Как волейболистка перед подачей. Переминается с ноги на ногу.
Она улыбается. Кляйн смотрит на неё, не испытывая никаких эмоций, как и учил ее тренер. Чем меньше вовлекаешься в игру эмоционально, тем легче играть самой, тем труднее сопернице задавить тебя морально или раздергать. Теннис на высоком уровне — это не только техника, сила и скорость, это и психологические игры.
Но Кляйн тренировалась с шести лет. Каждый день. Без выходных. Её тренер — полковник Мюллер — говорил: «Теннис — это война. Корт — поле боя. Противник — враг. Ты — оружие. Точное. Безотказное. Смертельное».
Она выиграла двенадцать турниров в ГДР. Четыре — международных. Играла на Уимблдоне (второй круг). На Ролан Гаррос (третий круг). На Открытом чемпионате США (первый круг, вылетела от Навратиловой — но это Навратилова, там не стыдно).
Кляйн — седьмой номер посева на этом турнире. А эта девчонка — вообще никто. Волейболистка из провинции. Играет первый серьёзный турнир в жизни. Вчера обыграла Ковалёву — но Ковалёва была травмирована, все видели, как она хромала. Воспринимать ее как соперницу? Даже не смешно.
Кляйн сжала ракетку.
Судья поднял микрофон: — Матч четвертьфинала всесоюзного турнира. Лиля Бергштейн — он кивнул в сторону Лили — против Гизелы Кляйн. Счёт в сетах: ноль—ноль. Первый сет. Подаёт Кляйн.
Лиля подняла руку, помахала в сторону трибун.
— Всем привет! — крикнула она, широко улыбнувшись.
Кто-то в трибунах рассмеялся. Кто-то махнул в ответ.
Потом Лиля повернулась к Кляйн. Широко улыбнулась.
— Hallo! Viel Glück! (Привет! Удачи!)
Кляйн замерла. «Она говорит по-немецки?»
Лиля наклонила голову набок, всё ещё улыбаясь:
— Ich bin Lily. Aus Kaliningrad. (Я Лиля. Из Калининграда.)
Пауза. Лиля чуть запнулась, потом добавила мягко:
— Früher Königsberg. (Раньше Кёнигсберг.)
Кляйн молчала. Смотрела на эту… эту улыбающуюся блондинку в дешёвой форме, которая стояла на противоположной стороне корта и говорила на её языке.
«Калининград. Кёнигсберг». Бывшая Восточная Пруссия. Немецкий город. Отобранный. Переименованный. Заселённый советскими людьми. А эта девочка… она немка?
— Du… du bist Deutsche? (Ты… ты немка?) — спросила она.