Системный Рыбак – 9 читать онлайн
Элиза присела на корточки и протянула руку. Дина тут же выплюнула размокший кусок предписания, ткнулась мордой ей в ладонь и подсунула макушку под пальцы. Задняя лапа у моей черепашки задёргалась так быстро, что я порадовался за прочность половиц.
— Она тёплая, — выдохнула Элиза. — И панцирь как бархат.
— Только пальцы внутрь пасти не суй, у неё с пастью своя политика, и обсуждению она не подлежит.
Элиза рассмеялась тихо и виновато, давая понять в этом коротком смешке, что она всё поняла.
С подоконника на происходящее снисходительно взирал Рид, свернув хвост калачом. Элиза перевела на него взгляд и улыбнулась.
— А его?
Я кивнул.
Она подошла осторожно, кончиками пальцев провела за ухом, и Рид прищурился и из его груди пошёл низкий гул.
Рид сам распахнул жёлтые глаза от неожиданности. Гул на секунду оборвался, но тут же возобновился явно против его собственной воли. Кот покосился на меня с возмущением, будто это я подставил его перед Диной.
Я с трудом удержался от смеха и подумал, что в этом доме давно никто не мурчал.
В коридоре застучала трость. Сухой звук шел вперемешку с осторожными шагами. Кто-то спускался сверху — медленно и упорно.
— Бабушка, — тихо сказал Морган и подобрался.
На пороге кабинета появилась пожилая женщина в тёплой шерстяной шали поверх домашнего платья. Невысокая, с белой косой вокруг головы, она держала спину на удивление прямо. Было видно, что такая выправка вошла у неё в привычку очень давно.
Сначала её взгляд нашёл управляющего.
Морган опустил голову.
Бабушка выждала паузу, давая шуму в кабинете улечься, а потом подошла и положила ладонь сыну на плечо. Морган выдохнул, и его плечи наконец расслабились.
— Кто наши гости, Морган?
— Мама, это Ив Винтерскай, старший партнёр филиала. Он полностью погасил весь наш долг.
Бабушка повернулась ко мне. Её серые выцветшие глаза смотрели на меня спокойно, по-стариковски, как у человека, повидавшего много занятных вещей и давно отучившегося им удивляться.
Я встал и слегка поклонился:
— Госпожа Дайл.
— Майя, — поправила она спокойно. — Бабушка Майя для тех, кто переступил порог. Благодарю вас за то, что вы пришли в нашу дверь в правильный час.
— Это мой долг как старшего партнёра. Если кровля у дома прохудилась, латает её сам хозяин.